Skyddsmodul typ BA med gängad anslutning för vätskekategori 4 enl。SS-EN 1717。Skyddsdon i blyfri mässing med integrerat smutsfilter för kompakt konstruktion。
Dimensionsomrade | g 1/2 - g 2 |
---|---|
PN | 10. |
Temperaturomrade | 0ºC至65ºC |
材料 | 集结,blyfri |
Artikelnummer | Beskrivning | Utforande | 材料 | DN. | Bedomning enligt SundaHus | Antal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1168C15M | BA-skydd | komplett skyddsmodul. | 集结,blyfri | 15. | B. | 2021-04-28 | 500瑞典克朗 | |
在1168 c20m | BA-skydd | komplett skyddsmodul. | 集结,blyfri | 20. | B. | 2021-04-28 | 6 200 SEK. | |
1168C25M | BA-skydd | komplett skyddsmodul. | 集结,blyfri | 25. | B. | 2021-04-28 | 7 800 SEK. | |
在1168 c32m | BA-skydd | komplett skyddsmodul. | 集结,blyfri | 32. | B. | 2021-04-28 | 8 600瑞典克朗 | |
在1168 c40m | BA-skydd | komplett skyddsmodul. | 集结,blyfri | 40 | B. | 2021-04-28 | 900瑞典克朗 | |
在1168 c50m | BA-skydd | komplett skyddsmodul. | 集结,blyfri | 50. | B. | 2021-04-28 | 14 300瑞典克朗 |
ÅterströmningskyddAnvändsFöratSkydddaTappVattensystemInternt Och Externt MOTHävertåterströmningochÖvertrycksåterströmning。SkyddtäckningFörVätskaTOMkategori 4.Återströmningskyddetärav typ ba i扩展Med Ss-Zh 1717.在1168C Har Integerat Smutsfilter OchÄRDärförMycketLämpligtVidKOMPAKTA安装师。skyddsdonetärtillverkat iblyfrimässing。
PSG.260 Sammansatta aterstromningsskydd
Aterstromningsskydd在1168 cxxm(DN=XX), Skyddsmodul komplett bestående av skyddsdon typ BA med dubla backventiler och mellanlig甘德tryckstyrd kamare med dränering, integrerat smutsfilter, in- och utloppsventiler。PN10 i gängat utförande。För max skyddstäckning av vätskekategori 4 enlight SS-EN 1717。Återströmningsskydd I blyfri mässing。
Överensstämmelse医学SS-EN 1717。
DIN/DVGW typgodkännande nr. dw - 6305bn 0290。
1168C | ||
---|---|---|
1 | hus | 集结,blyfri |
2 | 横透 |
Syntet, rostfritt |
3. | 横透 | Syntet, rostfritt |
4. | Kontrollventiler, hylsor | 集结,blyfri |
Membran,Tätningar. | epdm. |
1168C | 一种 | B. | C | Anslutning | Vikt | byggglängd |
---|---|---|---|---|---|---|
Anslutning | Dränering. | 不 | modul * | |||
G 1/2(DN 15) | 195 | 143. | 88 | 50. | 1、6 | 275. |
G 3/4(DN 20) | 208 | 143. | 88 | 50. | 1, 8 | 300 |
G 1(DN 25) | 247. | 174. | 103 | 50. | 2、8 | 352. |
G 1 1/4 (dn32) | 272. | 174. | 103 | 50. | 3, 3 | 390. |
g1 1/2 (dn40) | 322 | 217 | 126. | 70 | 5,9. | 455 |
g2 (dn 50) | 348 | 217 | 126. | 70 | 7、2 | 500 |
Återströmningsskydd typ BA täcker riskerna t o m vätskekategori 4 vid inkoppling av tappvatten, dvs "Vätska som medför hälsorisk genom närvaro av ett eller fleera giftiga eller mycket giftiga ämnen eller ett eller radiaktiva, mutagena eller cancerogena ämnen“。
Skyddsdonet har dubbla backventiler och mellanliggande kammare meddränering(Dränersingsventilenärkombinerad我en insate med inloppsbackventilen)。Skyddsdonen arbetarmed tre olika tryckzoner。Trycket I Zon1ÄrHögreäniZon2,VILCHEÄRHÖGREÄNIZON 3.ENDRÄNERINGSVENTILÄRANSLUTENI ZON 2OCHÖPPNASNÄRTRYCKSKILLNADEN MELLAN ZON 1 OCH ZON 2跌幅到0,14岁。Vattnet我Zon 2dräneras直到atmosfären。Påsåvisförhindrashävert-ellerÖvertrycksåterströmning直到systemet。
Återströmningsskyddet skall installeras som komplett skyddsmodul。我skyddsmodulen ingår ett skyddsdon typ BA ihop med ett integrerat smutsfilter。För in- och utloppet ingår avstängningsventiler。Det är ett absolut krav på att återströmningsskyddet blir installerat som skyddsmodul。
Beaktaföljande安装斐兰·斯科特·诺格兰人。
•Ett återströmningsskydd får aldrig installeras ensamt (skyddsdon) utan skall alltid installeras som en skyddsmodul för att en kontroll skall vara möjlig启蒙标准SS-EN 1717。安装文件:två avstängningsventiler som的sitter placerade på varsin sida om skyddsdonet。Dessa behövs vid underhåll av enheten。Ett smutsfilter måste installeras mellan avstängningsventilen på uppströmssidan (inloppssidan) och återströmningsskyddet (för 1168C är smutsfiltret integrerat)。Filtrets renspropp skall vara ersatt med in ventil för dränering。
•SkyddsModulen Skall InstallerasPålämplig平台I Dricksvatteninstallationen,SånäradenpottielabusthällanMomMöjligt。
•Skyddsmodulen skall monteras horisontellt med dräneringsöppningen nedåt
•SäkerställAttFlödespilenÖverrensstämmerMedFlödesriktningen。
•Skyddsmodulen får inte installeras där översvämning kan befaras。
•SkyddsModulen Skall Installeras i Ventilerad Omgiving(EJFörorenadLuft)。
•Skyddsmodulen skall vara skyddad mot霜冻höga温度。
•AllaÅterströmningsskyddkommer vidnågottillfälleatränera。dräneringsventilensutlopp ansluts med elt luftgap till到avlopp med samma dimension somÅterströmningskyddetsrörhållare。在Måttoch viktståranslutningsdimensionsenförstebanddsdonetsdräneringandivet。
•任何事情都可能发生förmår也可能发生在我身上dräneringsflödet。
•Skyddsmodulen kan endast installeras för förväntade återflöden som inte överskrider donets dräneringskapacitet。
•Skyddsmodulen skall monteras så att den ej belastas av yttredragkkrafter。
•SkyddsModulen SkallVaraLättåtkomligtochBörMonterasMellan0.5直到1,5MÖVERGOLVETFöratunderlättakontroll och服务。
•安装时机H-MÅTT愤怒Det MinstaFriaMåttetPåUtrymmeÖverSkyddetSomErfordrasFörliLegängLighetFörServiceOchEnkelÅtkomstAvTryckmätsuttagenPåSkyddsdonetsOvansida。H-MÅTTETÄRSTANDDSMODULENSTotalaHöjd。
•Tappställen后återströmningsskyddet skall märkas med“EJ DRICKSVATTEN”för att förhindra konsumtion av DRICKSVATTEN i kontaminerad zon。Iakttag磁力发电机snabbstängade磁力发电机före磁力发电机återströmningsskyddet磁力发电机rördragning我samband med lång sträckning kan skapa obalans i systemet med tryckslag som följd。在额外的backventil安装före eller后återströmningsskyddet kan eventuellt消除的问题。安装后görs en funktionskontroll。Fastighetsansvarig har anmälningsplikt till vattenleverantören vid inkoppling av återströmningsskydd typ BA。
otillräckligteller felaktigtunderhållav en tappvattenstallation,insluseralÅterströmningsskydd,kan重组ienförsämradtappvattenkvalitet。Regelbunden(Årligt)UnderHÅLLAV SkyddsModulenSkallDärförGenomförasFörföllaSkyddensLångsiktigafunktion。DettaÄRETTKRAV恩格特StandardenSS-EN1717.DenÅrligaKontrollenSkallUtförasAvförändamåletutbildad och av Armatec AbGodkändko爱游戏手游中心网页ntrollant。
FörAllaInclianteradeÅterströmningskyddAV Typ Ba SkallÅrligakontrollrutinerupprättasoch kontrollrapportinsändastotillvattenleverantören。
爱游戏手游中心网页Armatecs servicetekniker är speciellt utbildade och certifierade för repair och servicekontroll av återströmningsskydd。他曾为utföra服务,直到他落后för他为我记录。
Se bruksanvisning för reservdelslista。
Fabrikat, DN, PN, flödespil,现在是夏天。
Separat kontrollmarkbricka。
m = komplett skyddsmodul | ||||
Storlek | AT-NR. | RSK-NR. | ||
---|---|---|---|---|
G 1/2(DN 15) | 1168年c15m | 5045418 | ||
G 3/4(DN 20) | 1168年c20m | 5045419 | ||
G 1(DN 25) | 1168C25M. | 5045420 | ||
G 1 1/4 (dn32) | 1168年c32m | 5045421 | ||
g1 1/2 (dn40) | 1168年c40m | 5045423 | ||
g2 (dn 50) | 1168C50M | 5045424 |
endast skyddsdon. | |||
Storlek | AT-NR. | ||
---|---|---|---|
G 1/2(DN 15) | 1168年c15 | ||
G 3/4(DN 20) | 1168年甜 | ||
G 1(DN 25) | 1168这件 | ||
G 1 1/4 (dn32) | 1168 c32 | ||
g1 1/2 (dn40) | 1168年c40 | ||
g2 (dn 50) | 1168网 |
SkyddsModul Type ab med luftgapförvätskekategori5 engigt ss-en1717.TuförandeMedIntegeradBehållare...
ValjSkyddsmodul typ BA med flänsad anslutning för vätskekategori 4 enlight SS-EN 1717。
ValjMarknads- & products tansvarig, Tryckhållning, Avluftning & Återströmning
Backventiler ochÅterströmningsskyddkan tyckasvara simpara anordningar。vi hyllar dem。vi har robusta produkter somstängerpåÖnskatvattedda vatten motFörorenientaroch系统mot tryckslag。
läsmer.